Все, кто работает с CMR-накладной - а это грузоперевозчики, бизнесмены, занимающиеся импортом-экспортом, и их бухгалтеры, сдающие документы в налоговую, - в один голос утверждают, что соблюдать правила заполнения формы (бланка) крайне важно. А небрежное отношение к нюансам постоянно приводит к проблемам либо прямо на таможне, либо при последующей документальной проверке. Роль играет всё: начиная с языка заполнения, который должен совпадать с языком заполнения инвойса, и заканчивая местом расстановки и разборчивостью печатей и штампов. О том, кто оформляет накладную, как правильно вносить данные и на что, в связи с этим, обращать внимание в практике грузоперевозок, расскажет статья.

Сам факт наличия CMR-накладной становится документальным подтверждением заключения договора международной грузовой автоперевозки. Название CMR-накладной (произносится как ЦМР и, иногда, СМР), бланк и образец заполнения которой представлены в статье, произошло от сокращённого французского наименования «Конвенции о договоре международной перевозки грузов по дорогам», или Конвенции КДПГ. Все страны, которые ратифицировали документ (а это, помимо России, большинство европейских и значительная часть азиатских государств), принимают CMR-накладную за основу в решении споров.

Общие характеристики

Такая общепринятая накладная необходима для решения ряда задач.

  • Унификация формы товаросопроводительных документов, «примиряющая» разные форматы документов внутри каждой отдельной страны. Унифицированная форма одинакова и поэтому понятна всем причастным к сфере международных перевозок, независимо от государства.
  • Правомерность перемещения груза. Демонстрация работникам правоохранительных органов этой товарной накладной, устанавливающей наличие договора и подтверждает право перевозчика на транспортировку.
  • Информативность. При помощи накладной можно проследить весь путь груза, включая дату получения груза, пересечения границы, установить содержание груза, количество мест, вес и другие параметры.

Форма CMR-накладной включает десять (четырнадцать) страниц. Количество дополнительных страниц определяется условиями перевозки. Заполнение документа производится без применения копировальной бумаги. Бланк сразу печатается на самокопирующейся бумаге, поэтому класть сверху для заполнения любые другие документы нельзя – это испортит CMR-накладную. Бланк имеет свои учётные серию и номер, которые одинаковы для всех страниц.

Язык оформления

Поскольку в предписаниях Конвенции нет определённого требования к языку заполнения, для записи выбирается тот язык, который создаст наименьшее количество проблем участникам перевозки. Чаще всего, отправители используют государственный язык своей страны. Пример заполнения международной накладной-CMR российского отправителя будет представлен на русском, пример заполнения накладной немецким бизнесменом – на немецком. При этом ориентирующие подписи к графам (полям для заполнения), в большинстве стандартных бланков, дублируются на двух языках.

В практике же заполнения, когда речь идёт об экспорте (вывозе) в страны Европы, нередко используют один из распространённых европейских языков (в основном – английский) или язык той страны, в которую осуществляется ввоз товара. Это снижает вероятность возникновения проблем с работниками таможни и с представителями полиции при транзите. Если груз отправляется в государства, представляющие ЕАЭС (в Казахстан, Беларусь, Армению, Киргизию), то целесообразно заполнить накладную на русском языке. Это удобно ещё и потому, что для российской таможни необходимо будет предоставить экземпляр CMR-накладной, переведённый на русский язык. Кроме того, перевозчики рекомендуют использовать в накладной тот же язык, на котором составлен инвойс. Принципиальной разницы между «импортным» и экспортным» вариантами заполнения нет.

Лицо, заполняющее накладную

Оформление накладной, в основном, осуществляет отправитель груза (грузоперевозчик и получатель заполняют только несколько своих граф). Постановление № 23 предписывает отправителю составлять CMR-накладную в четырёх и более экземплярах (на 4 страницах). На практике обычно рекомендуют делать 7 экземпляров, чтобы в течение и после соблюдения всех процедур экземпляр оставался и у отправителя, и у получателя, и у перевозчика, и у таможенных служб. Однако это не единственное расхождение между практикой и теоретическими правилами и установками.

Так, например, если между владельцем груза и перевозчиком налажено долгосрочное сотрудничество, нередко CMR-накладные заполняются не грузоотправителем, а транспортными компаниями, которым принадлежат автомобили. Менеджеры организаций отправителей не всегда точно знают о том, как заполнять бланк, и передают исходную информацию тем, кто имеет практический опыт.

«Конвенция о договоре…» (КДПГ) определяет содержание международной накладной, а более подробная инструкция по заполнению CMR-бланка находится найти в разъяснительном письме Федеральной таможенной службы РФ.

Постраничное заполнение CMR-накладной

Первые четыре страницы отличаются от остальных тем, что у каждой из них есть своё название, указывающее на предназначение экземпляра.

  1. «Экземпляр для отправителя ». Этот экземпляр подтверждает факт отправки и исходных расчётов. Он остаётся у грузоотправителя. Однако экземпляры второй, третьей и четвёртой страниц тоже заверяются его подписями, печатями и штампами, а также подписями уполномоченного лица, представляющего сторону перевозчика (например, экспедитора, водителя и др.).
  2. «Экземпляр для получателя ». Экземпляр передаётся получателю вместе с грузом, становясь подтверждением доставки.
  3. «Экземпляр для перевозчика ». Заверяется подписью и печатью (штампом) получателя при передаче груза. Затем этот экземпляр прилагается к путевому листу как основание для учёта услуг по транспортировке и их оплаты.
  4. «Для расчётов ». Тоже заверяется подписями и печатями получателя, но этот экземпляр прилагается к счёту за перевозку и передаётся (высылается) перевозчиком тому лицу, которое осуществляет оплату расходов (плательщику перевозки). Таким лицом может быть, например, отправитель, получатель или экспедитор.

Номера и наименования этих страниц отпечатаны типографским способом. Следующие страницы международной накладной, которые тоже должны быть заверены отправителем (подпись, печать) и перевозчиком, таможенными службами. На таможенное оформление отводится не менее трёх страниц.

Графы (поля) бланка: информация и отметки в них

Порядок заполнения бланка предполагает внесение строго определённых сведений в отведённые для этого пронумерованные графы (поля). В правом верхнем углу в непронумерованном поле обязательно написано, что данная транспортировка, осуществляется согласно требованиям Конвенции КДПГ, несмотря на существование каких бы то ни было других договоров.

  1. В первой графе – «Отправитель» – указывается полное наименование и полный (включая индекс) юридический адрес отправителя. Если отправка производится по поручению другой компании, то должно быть указано и наименование поручителя после наименования отправителя: «by order», «on behalf». Поскольку в роли продавца груза может выступать и грузоотправитель, и поручитель, важно, чтобы одно из наименований указывалось в инвойсе.
  2. «Получатель». Сюда вносится полное наименование грузополучателя, его юридический (или почтовый) адрес, ИИН. Эти данные есть в счёт-фактуре и ТТН. Примечание «Для фирмы…» делается в случае адресации груза таможенному брокеру.
  3. «Место разгрузки груза». Вписывается фактическое местонахождение клиента-получателя груза – адрес доставки после таможенной очистки. Заполнение этой графы даёт перевозчику право перемещаться по территории России без дополнительных товарно-транспортных документов, независимо от того, к какой стране он приписан (без учёта принадлежности), но это не даёт право перемещаться с грузом по другому, не указанному в графе, адресу.
  4. «Место и дата погрузки». В качестве места указывают страну и город.
  5. «Прилагаемые документы». В графе перечисляются только те документы (и их реквизиты), которые сопровождают груз:
    • инвойс (счёт-фактура),
    • отгрузочная спецификация,
    • акт загрузки,
    • сертификаты качества (для промышленных товаров), ветеринарный и карантинный (для товаров животного и растительного происхождения соответственно), certificate of origin (сертификат о происхождении).
  6. «Знаки и номера». Указывается класс опасности перевозимого груза.
  7. «Количество мест». Сведения этого и следующих четырёх полей (до 11 включительно) рассматриваются как взаимосвязанный информационный блок. Данные в нём должны совпадать с данными по инвойсу и упаковочному листу. При большом количестве наименований товар по названию объединяют в группы со ссылкой-указанием: «Расшифровку см. в инвойсе», а расшифровку веса указывают по коду ТН ВЭД для каждой группы. Количество мест при контейнерных и транзитных перевозках, предполагающих смену транспорта, указывается по сведениям первоначальных транспортных документов. Из-за упрощения пересчёта, перевозчику удобнее, если перевозимый груз находится на поддонах (что чаще всего и происходит). Тогда в этой графе указывается количество поддонов.
  8. «Род упаковки». Возможны различные варианты: деревянные ящики, картонные коробки, холщовые мешки и др.
  9. «Наименование груза».
  10. «Статистический код». Графа предназначена для внесения по каждой товарной группе кодов ТН ВЭД. При этом разбивка по товару обязательно должна быть отражена в CMR-накладной. Косвенно из инвойса эту информацию извлечь нельзя.
  11. «Вес брутто». Заявленный в инвойсе вес по экспортной декларации.
  12. «Объём». Графа в основном предназначена для заполнения при транспортировке сборных грузов.
  13. «Указание отправителя (таможенная и др. обработка)». Вносятся реквизиты таможенного терминала, на который направляется груз для таможенного контроля и оформления (вариант: склад временного хранения). Эти данные, кроме CMR-накладной, больше нигде не содержатся, поэтому перевозчик и заказчик заранее согласовывают данный вопрос для внесения в заявку. Здесь же указывается заявленная стоимость груза в валюте, соответствующей валюте инвойса.

  14. «Возврат». Речь идёт о возврате контейнера, в котором перевозился груз, по указанному в графе адресу.
  15. «Условия оплаты». Базис поставки товара – сведения об условиях в соответствии с Инкотермс.
  16. «Перевозчик». Реквизиты транспортной компании, которая осуществляет полную перевозку или которая начинает её (с печатью перевозчика).
  17. «Последующий перевозчик». Заполняется, если в ходе транспортировки груз перегружается на другое транспортное средство или передаётся другой транспортной компании. При перегрузке на другой транспорт чаще ставятся реквизиты агента, контролирующего перенос груза и печать.
  18. «Оговорки и замечания перевозчика». Сюда перевозчик имеет право вносить замечания по внешнему виду груза, его упаковке, транспортному средству, количеству и маркировке, условиям, в которых осуществлялась погрузка, а также другие комментарии, которые могут повлиять на ответственность сторон по договору. В Конвенции не содержится требований к тому, чтобы эти оговорки обязательно заверялись грузоотправителем. Однако перечень замечаний должен быть на всех экземплярах накладной. То есть, перевозчик сразу вносит свои оговорки и уже с ними отдаёт первый экземпляр грузоотправителю.
  19. «Подлежит оплате». Графа заполняется отделом расчётов после завершения транспортировки. Поскольку чаще используется договорная цена, данную графу заполняют редко.
  20. «Особые условия». Здесь вписываются любые данные, которые необходимы для качественного выполнения перевозки и соблюдения условий сделки. Например, при доставке скоропортящегося груза – температура камеры рефрижератора, при перевозке взрывоопасных грузов – ограничение скорости, запрет на мойку полуприцепа и т.д. Кроме того, стандартными сведениями в графе часто становятся данные:
    • об обязательных платежах отправителя,
    • о сумме уплаты при передаче груза,
    • о согласованном сроке доставки,
    • об особенностях страхования груза.
  21. «Составлена». Заносится населённый пункт и указывается дата составления.
  22. «Прибытие под погрузку». Дата и время прибытия для погрузки с подписью и печатью отправителя.
  23. Графа для указания номера путевого листа, ФИО водителя и штампа транспортной компании-первого перевозчика с подписью.
  24. «Груз получен». Дата и время прибытия для разгрузки с подписью и печатью получателя, которые делаются после разгрузки на третьем и четвёртом экземплярах.
  25. Графа для указания регистрационного номера тягача и полуприцепа.
  26. Графа для указания марки тягача и полуприцепа.

Графы с 27 по 29 заполняются при передаче международной накладной в отдел расчётов.

Из-за совпадения вариантов произношения CMR – «Си-Эм-Эр» иногда путают с СМР (аббревиатурой строительных и монтажных работ), но такая ошибка обнаруживается сразу и поэтому не опасна, а вот небрежность в заполнении международной транспортной накладной может повлечь за собой более серьёзные проблемы. Для перевозки груза внутри страны CMR-накладная не применяется.

При автомобильных грузоперевозках за границу на таможне помимо общего пакета документов дополнительно требуется товарная накладная CMR, в которой прописываются все основные данные из остальных бумаг: сведения из инвойсов, пакинг-листов, разнообразных свидетельств и сертификатов и т. д. Эта бумага является самой значимой, она подтверждает договоренность между отправителем, получателем и экспедитором. Во избежание юридических проблем крайне важно уметь правильно ее заполнять.

Общая информация

Накладная CMR - что это и как расшифровывается, какие сведения включает в себя, как оформляется и для чего она необходима?

Сама аббревиатура CMR взята из названия конвенции на французском языке. В России переводится как КДПГ - конвенция о договоре интернациональной дорожной перевозки грузов. Конвенция проводилась в городе Женеве в 1956 году, сами соглашения приобрели значение в 1958 году.

Товарно-транспортная накладная (ТТН) служит доказательным документом, подтверждающим заключение соглашения на автотранспортную перевозку товара. Бланк накладной имеет единую унифицированную форму, оформляется при перемещении ценностей с применением транспорта.

Использование данного документа преследует несколько целей, указывая на права поставщика продать товары, права покупателя - поставить их на учет в виде собственности и заменяя договор оказания услуг транспортировки груза или применяясь в качестве дополнения к этому соглашению. Накладная CMR имеет значение только для транспортировки груза за рубеж. Оформлять ее необходимо строго по юридическим правилам.

Особенности накладной CMR

Значение СМР трудно переоценить. Информация, которую можно получить из документа СМР - это:

  • Количество единиц товара.
  • Маршрут перевозки.
  • Кто перевозил продукцию.
  • Сведения о сопроводительной документации.
  • Наименование адресата и отправителя.
  • Период осуществления транспортировки.
  • Таможенные сведения.
  • Состояние товара.
  • Дату погрузки и выгрузки.

ТТН CMR - что это такое? Бланк СМР содержит сведения из всех сопроводительных документов. Крайне важно, чтобы все эти данные перекликались друг с другом и вся информация совпадала. Наличие разных сведений в ЦМР и других бумагах (например, пакинг-листе или инвойсе) чревато массой осложнений.

Больше всего может пострадать перевозчик. Экспедитор во избежание последующих проблем должен педантично, внимательно и скрупулезно проверять и сверять все бланки документов.

Если в накладной СМР груз не указывается, то данный товар считается контрабандным.

В СМР обязательно должны быть прописаны две группы сведений:

  1. Базовая информация, содержащая основные данные, необходимые для последующей транспортировки груза.
  2. Печати, подписи, отметки, замечания о процессе перевозки - другая довольно значимая категория.

Каждая накладная СМР обязательно должна иметь определенный номер.

Условия использования бланка СМР

Для того чтобы Конвенция применялась в договоре транспортировки, необходимо, чтобы соглашение соответствовало определенным условиям:

  • перевозка производится платно;
  • осуществляется транспортировка товара из одного государства в другое;
  • для перевозки используется автомобильный транспорт;
  • одна из стран подписала Конвенцию СМР.

Только в таком случае накладная CMR будет применяться для транспортировки товаров.

Кому нужны экземпляры CMR?

Сам бланк CMR пишется на нескольких страницах. Всякая его графа дублируется дважды: на русском и иностранном языке. Если получателей груза несколько, для каждого из них требуется отдельный CMR-образец. Следовательно, и на каждое транспортное средство необходим, как минимум, один документ CMR.

Товарно-транспортную накладную СМР необходимо оформлять в нескольких экземплярах, чтобы при транспортировке избежать возникновения проблем.

  1. Первый экземпляр остается у отправителя.
  2. Другой экземпляр передается покупателю товара.
  3. Сам перевозчик груза также нуждается в бланках, для него необходимо оформить два экземпляра. Первый из них является дополнением к путевому листу. Второй документ подтверждает само оказание услуги доставки, что крайне важно для последующей оплаты и проведения взаиморасчетов.
  4. Таможенные органы требуют предъявления минимум трех экземпляров.

На документах должны быть проставлены подписи и печати отправителя и грузоперевозчика. Перевозчик при приемке товара должен в установленном порядке осмотреть количество единиц продукции, ее состояние, маркировку и вид тары, и поставить отметки соответствия/несоответствия товара указанным требованиям.

Порядок оформления

Документы должны заполняться грузоотправителем. Если бланк будет составлен неправильно, все последствия лягут именно на его плечи, перевозчик за эти ошибки ответственности не несет.

Для оперативного заполнения документа важно соблюдать определенный порядок заполнения ТТН СРМ - это следующая последовательность действий:

  1. Отправитель должен обратить внимание на подпункты 1-15, 21-22.
  2. Перевозчик оформляет графы 16-19, 23, 25-29.
  3. Грузополучатель расписывается и ставит штамп в графе 24.

Рассмотрим более подробно эти подразделы. Порядок их заполнения указан в Письме РФ от 2012 г. «О направлении информации».

Руководство по CMR бланку и его правильному заполнению представлено ниже.

Оформление отправителем

В первом пункте указывается вся информация об отправителе, в том числе:

  • Название.
  • Адрес и страна.
  • Контактный номер телефона ответственного за транспортировку лица.
  • Инициалы ответственного лица.

Во второй графе должны содержаться сведения о получателе, а именно:

  • Наименование организации.
  • Страна и адрес.
  • ФИО и контактный номер связного лица.

В третьем подпункте указывается, в какую страну и куда именно отправляется груз.

В четвертой графе прописывают дату и время погрузки товара, а также пункт отправления.

В пятой графе необходимо указать данные о сопроводительной документации путем перечисления всех прилагаемых бумаг. Что именно нужно относить к СМР? Это могут быть, например, такие документы, как сертификаты, упаковочный лист, инвойс, свидетельства, ТИР (который иногда дополняется грузовым манифестом с более подробным описанием единиц продукции) и т. д.

В шестом пункте указывается степень опасности перевозимого груза.

В седьмом подразделе записывается количество мест по каждому товару с указанием суммарного итога.

В восьмом пункте описывается вид тары.

В 9 графе пишется название перевозимого товара.

В 10 пункте указывается код продукта, взятый из ТН ВЭД ТС.

В 11 графе пишется масса брутто каждого товара (вес вместе с упаковкой) и их общая масса.

Графы 7 - 11 представляют собой единый блок, для любой из них работает правило: каждый товар в каждом подпункте нужно указывать отдельно, так как из остальных документов получить эту информацию проблематично. Поэтому эти разделы важно заполнять правильно.

Объем всей продукции в кубометрах записывается в двенадцатом пункте.

В тринадцатой графе содержатся все сведения о таможенном органе, который будет проводить проверку. Эти данные не указываются в других документах. Поэтому желательно, чтобы экспедитор и заказчик заранее обговорили адрес таможни и зафиксировали это в СРМ-документе. Если произойдет ошибка в указании места назначения, процедура переадресации будет весьма изматывающей и довольно сложной, вплоть до того, что придется переписывать книжку МДП.

В этот пункт также можно занести при необходимости сведения о стоимости продукции в валюте инвойса.

В четырнадцатом пункте пишется номер прицепа.

Все сведения об оплате за товар надлежит прописать в пятнадцатой графе.

В двадцать первом разделе указывается населенный пункт - место оформления CMR-бланка.

Прибытие под погрузку и убытие допустимо оформлять штампами в двадцать второй графе. Согласно статье 5 КДПГ, если у отправителя нет печати, то можно поставить только подпись, формально это не будет считаться нарушением.

Заполнение экспедитором

Перевозчиком также оформляется CMR (международная товарно-транспортная накладная), образец которой, уже частично заполненный, предоставляется ему отправителем.

В шестнадцатой графе все сведения указывает перевозчик, иногда для этого достаточно поставить штамп.

В семнадцатом пункте указываются остальные перевозчики, если их несколько.

В восемнадцатой графе прописываются замечания экспедитора относительного товарного состояния перевозимого груза: отсутствие упаковки, подпорченность товара, наличие печати, несоответствие тары требованиям и др.

Девятнадцатый раздел оформляется только после того, как была произведена доставка.

Двадцать третья графа содержит все данные о водителях, путевых листах и печать с подписью экспедитора.

Двадцать пятый и двадцать шестой подпункты описывают марку, модель и госномер автомобильного транспорта (в частности, прицепа и тягача).

Отметки получателя груза

В двадцать четвертой графе указываются сведения о прибытии и убытии на разгрузку. Дополнительно грузополучатель ставит свою подпись и печать. В бланке СМР значения оставшихся граф заполняются экспедитором после доставки груза в необходимое место.

Печати СМР

Штамп отправителя указывается в 22 графе, ее ставит предприятие, прописанное в первом подпункте.

Штамп экспедитора ставится в 23 и 16 подпунктах. В случае смены перевозчика новый экспедитор ставит печать в 17 подпункте.

Покупатель отмечает получение товара штампом в 24 графе.

На таможне номер транзитной декларации обязательно подтверждается личной номерной печатью таможенного сотрудника. Также в СМР ставится штамп таможенного контроля доставки. Каждый новый таможенный пост ставит свои отметки. Необходимо и присутствие печатей «Товар поступил» и «Вывоз разрешен».

Страхование СМР

Страхование CMR - что это?

Любой экспедитор может осуществить страхование своей гражданской ответственности при перевозке груза. Таким образом он способен обезопасить себя в случае повреждения товаров при их транспортировке.

Если внимательно прочитать международные конвенции, можно заметить сведения, согласно которым ущерб должен возмещать именно перевозчик. Экспедитор несет материальную ответственность в случае потери или порчи груза, срывании сроков доставки и при появлении других затрат.

Наличие страхового полиса позволяет переложить всю ответственность на страховую компанию.

Плюсы страхования

К преимуществам страхования относятся:

  1. Гарантия получения страхового возмещения в случае недосмотра за товаром. Это особенно актуально для экспедиторов, у которых недвижимость стоит в несколько раз меньше, чем перевозимый груз.
  2. Для отправителя груза наличие страхового полиса у перевозчика становится свидетельством честности и дееспособности экспедитора.

Минусы оформления страхового полиса

Помимо преимуществ, наличие страховки сопровождается определенными минусами. К ним относятся следующие недостатки страхования СМР - этофакты, указанные ниже:

  1. Если вред грузу был нанесен посторонним лицом, страховая компания может отказаться выплачивать компенсацию.
  2. Чтобы получить возмещение ущерба, нужно потратить много времени на подготовку положенного пакета документов.
  3. Иногда ответственность перевозчика может ограничиваться особенностями законодательных актов и определенными лимитами.

Заключение

ТТН СМР - это немаловажный документ, используемый при пересечении международной границы с помощью автомобильного транспортного средства. Ее форма унифицирована и является единой и утвержденной во многих странах. Во время зачисления налогов на продукцию бланк СМР используется в первую очередь.

При заполнении данного документа необходимо соблюдать внимательность и аккуратность. Крайне важно, чтобы сведения из всех документов совпадали друг с другом. Наличие ошибок оформления может привести ко многим проблемам.

Инструкция для проверки отгрузки по импорту и оформления накладной на экспорт.

Транспортная накладная CMR международного образца

1. Отправитель

Указывается фирма - отправитель, её полный адрес, страна, город, индекс, улица, номер дома.
Если товар отправляется в Россию по поручению контрактодержателя третьей фирмой, то указывается название этой фирмы и делается приписка: "по поручению".

CONTRACT № , data:

2. Получатель

Указывается наименование фирмы-получателя, её полный адрес, страна, город, индекс, улица, номер дома. INN (ИНН получателя)

16. Перевозчик

3. Место разгрузки

Адрес места окончательной разгрузки товара склад фирмы - получателя .

17. Последующий перевозчик

Указывается наименование перевозчика, его адрес. В этой графе перевозчик ставит свою печать

4. Место и дата погрузки

Адрес места погрузки товара и дата погрузки .

18. Оговорки и замечания перевозчика

5. Прилагаемые документы

Вписываются номера инвойсов (счетов - фактур, счетов - проформ), номер книжки МДП (TIR), если имеются номера сертификатов (ветеринарного, фитосанитарного, соответствия и т.д.)

INVOCE №

6. Номера 7. Мест 8. Упак. 9. Наименование

Указываются классы опасности если есть количества загруженных отдельных мест (и/или поддонов), род упаковки, наименование товаров

10. Стат №

коды ТН ВЭД

11. Брутто

вес брутто

12. Объем

13. Таможенная обработка

Название таможенного поста и кода таможни
Юридическое название СВХ и его адрес
Номер лицензии и дата выдачи

14. Возврат

15. Условия оплаты Базис поставки

например условия поставки по "ИНКОТЕРМС"

20. Для отметок получателя. Дата получения груза, его печать

21. Дата заполнения СМR

22. Печать Отправителя

23. Печать Перевозчика

24. Печать Получателя

после разгрузки

25. Регистрационный номер тягача Регистрационный номер прицепа


Составление CMR-накладной согласно Конвенции о договоре международной дорожной перевозки грузов (КДПГ)

Составление CMR-накладной подтверждает заключение договора международной автомобильной перевозки груза. Бланк CMR-накладной состоит из десяти (четырнадцати) страниц с незаполненными графами, отпечатанными на самокопирующейся бумаге, имеет учетную серию и номер, одинаковые для всех страниц. Записи в него заносятся без применения копировальной бумаги, что требует от перевозчиков аккуратного обращения с бланком. Ни в коем случае нельзя на накладной CMR оформлять какие-либо документы (путевые листы, тахограммы и проч.), так как накладная будет испорчена.

В соответствии с постановлением № 23 CMR-накладная выписывается отправителем не менее чем в четырех экземплярах (на четырех страницах). Однако на практике рекомендуется оформлять накладную в семи экземплярах.

У первых четырех страниц CMR-накладной есть собственные наименования (отпечатаны типографским способом):

* первая страница - "1 Экземпляр для отправителя";

* вторая - "2 Экземпляр для получателя";

* третья - "3 Экземпляр для перевозчика";

* четвертая - "4 Для расчетов".

Страница "1 Экземпляр для отправителя" остается у отправителя и предназначена для подтверждения факта отправки груза и расчетов.

Вторая - четвертая страницы в обязательном порядке должны быть заверены подписями и печатями (штампами) отправителя, подписями представителя перевозчика (водителя, экспедитора).

Страница "2 Экземпляр для получателя" сопровождает груз и сдается водителем (экспедитором) получателю. Она служит подтверждением факта получения (доставки) груза.

Страницы "3 Экземпляр для перевозчика" и "4 - для расчетов", заверенные подписями и печатями (штампами) получателя груза, направляются перевозчику. Четвертую страницу CMR-накладной перевозчик прилагает к счету за перевозку и высылает заказчику-плательщику перевозки (отправителю, получателю, экспедитору), а третью страницу прилагает к путевому листу (она является основанием для учета оказанных транспортных услуг и начисления заработной платы водителю).

Все последующие страницы CMR-накладной, заверенные подписями и печатями (штампами) отправителя и подписями перевозчика (водителя, экспедитора), предназначены для заполнения таможенными (при таможенном оформлении - не менее трех страниц) и другими органами. Количество дополнительных страниц CMR-накладной определяется условиями перевозки.

При перевозке грузов в адрес нескольких получателей CMR-накладная заполняется на каждого получателя груза.

Разницы между заполнением CMR-накладной для импорта или экспорта нет. Если речь идет о заполнении CMR для вывоза (экспорта) товара из России, то можно заполнять CMR на языке страны экспорта (на Русском) или на одном из европейских языков (английский, немецкий, итальянский и пр.). Однако, не следует забывать, что в российский таможенный орган обязательно придется предоставить вариант CMR с переводом на русский язык.

Оформлять CMR для перевозки груза внутри России нет никакой необходимости, перевозку вполне можно выполнить по ТТН.

Правила заполнения CMR

Графа, номер

Описание

Отправитель

указывается полное наименование отправителя груза (если груз отправляется по поручению другой фирмы, то после наименования грузоотправителя указывается наименование поручителя: "by order", "on behalf"). Одно из наименований обязательно должно быть указано в инвойсе (ввиду того, что продавцом груза может быть как грузоотправитель, так и поручитель ). Также указывается полный юридический адрес отправителя .

Получатель

указывается полное наименование получателя груза и почтовый или юридический адрес и ИНН . В случае отправки груза в адрес таможенного брокера делается примечание "для фирмы ________"

Место разгрузки груза

указывается адрес доставки груза после произведенной таможенной очистки . При наличии заполненной графы 3 перевозчику, независимо от страны принадлежности, разрешается перемещаться по всей территории России без каких-либо других товарно-транспортных документов, не допускается перемещение с грузом на другой адрес, не указанный в данной графе .

Место и дата погрузки груза

указывается город, страна и дата погрузки.

Прилагаемые документы

указываются документы, прилагаемые к CMR (только те, которые сопровождают груз):

. счет-фактура (invoice) ;

Отгрузочная спецификация;

Сертификат качества, если грузы имеют промышленное происхождение;

Ветеринарный сертификат, если грузы имеют животное происхождение;

Карантинный сертификат, если грузы имеют растительное происхождение;

Сертификат о происхождении (certificate of origin);

Акт загрузки.

указываются количество грузовых мест, наименование груза и род упаковки .
Все данные этого раздела должны точно соответствовать данным, указанным в инвойсе и упаковочном листе.
При большом количестве наименований возможно указание объединенного названия со ссылкой "расшифровку смотри в инвойсе".
При наличии большого количества наименований указывают расшифровку веса по каждому коду ТН ВЭД.
При контейнерных и других транзитных перевозках со сменой транспорта количество транспортных мест должно соответствовать данным, указанным в первоначальном транспортном документе. *

Статистический код

указываются коды ТН ВЭД по каждой группе товаров

Вес брутто

указывается вес брутто, заявленный в инвойсе - по экспортной декларации .
При контейнерных перевозках данная графа должна соответствовать данным, указанным в морском коносаменте .

Объем

заполняется обычно в случае перевозки сборных грузов. В остальных случаях - необязательно.

Указания отправителя

указываются полные реквизиты таможенного терминала, на который должен быть доставлен груз для таможенной оформления .

В нижней части пункта 13 указана объявленная стоимость груза.

Возврат

заполняется при контейнерных перевозках. Указывается адрес контейнерного депо, куда должен быть возвращен контейнер после разгрузки груза.

Условия оплаты

указывается базис поставки товара , например условия поставки по ИНКОТЕРМС

Перевозчик

указываются полные реквизиты транспортной компании владельца транспортного средства, ставится штамп или печать перевозчика

Последующий перевозчик

заполняется в случае, если перевозка осуществляется с перегрузом с одного транспортного средства на другое. Обычно указываются реквизиты агента (экспедитора), который контролирует данную перевозку. Печать

Оговорки и замечания перевозчика

могут быть указаны любые замечания или уточнения перевозчика относительно груза (качество упаковки, температурный режим и др.).**

Данная графа может быть заполнена только отделом расчетов после завершения перевозки. Однако, в настоящее время размер фрахта устанавливается на договорных началах и поэтому, как правило, пункт 19 не заполняется.

Особые согласованные условия

Платежи, которые отправитель обязан произвести;
- сумма, подлежащая уплате при сдаче груза;
- инструкции отправителя перевозчику относительно страхования груза;
- согласованный срок, в течение которого перевозка должна быть осуществлена.

Стороны договора перевозки (отправитель, перевозчик) могут внести в данную графу любые другие данные, которые будут ими признаны необходимыми, например:

указывается температура в камере рефрижератора, при которой должен доставляться скоропортящийся груз;

указывается ограничение скорости движения при перевозке негабаритных, тяжеловесных и взрывоопасных грузов, а также запрещение перегрузки и мойки полуприцепа.

указывается наименование населенного пункта, где составлялась CMR, и дата заполнения

Прибытие под погрузку

указываются точное время и дата прибытия транспортного средства под погрузку и убытие из-под погрузки ставится штамп или печать Отправителя и его подпись.

указывается номер путевого листа, фамилия водителя и штамп предприятия перевозчика. Печать и подпись перевозчика .

Прибытие под разгрузку

указываются точное время и дата прибытия транспортного средства под разгрузку и убытия из-под разгрузки. Печать и подпись Получателя после разгрузки.

Отметка о получении груза делается на третьем и четвертом экземплярах CMR.

указываются номера тягача и полуприцепа, загрузившего груз

указываются марки и модели тягача и полуприцепа, загрузившего груз

оформляются при передаче CMR в отдел расчетов экспедитора


*В графе 6 заносятся знаки и номера, обозначающие класс, подкласс перевозимых опасных грузов, классифицируемых по Конвенции ДОПОГ.

В графе 7 содержится количество мест груза. Как правило, до 90% всех грузов, перевозимых автомобилями, находятся на поддонах и для перевозчика наиболее приемлемым является, если в пункте 7 будет указано количество поддонов. Это число легко проверить, определив количество рядов поддонов и умножив на два (в грузовом отделении в ряд становится два поддона).

В графе 8 указывается род упаковки груза (коробки картонные, ящики деревянные, бочки металлические или пластмассовые, мешки холщовые или полиэтиленовые и т.д.).

Наименование груза указывается в графе 9.

** По сравнению с условиями осуществления международных перевозок грузов в странах СНГ новым и обязательным предписанием является предоставление перевозчику права вносить в накладную оговорки, касающиеся внешнего состояния груза и его упаковки, Эти оговорки вносятся в графе 18 накладной и, с целью единообразия, в виде рекомендации предлагаются следующие формулировки:

по автотранспортному средству:

А) автомобиль без тента;

Б) по согласованию с отправителем;

по упаковке:

А) груз без упаковки;

Б) упаковка повреждена;

В) упаковка не отвечает требованиям;

по количеству, маркировке грузовых мест:

Проверить невозможно по причине:

А) погрузка выполнена отправителем;

B) большого количества мест;

С) опечатан контейнер;

по принятым грузам:

А) груз явно в плохом состоянии;

Б) груз поврежден;

В) груз подмочен;

Г) груз подморожен;

Д) груз не защищен от погодных условий и перевозится в таком состоянии под ответственность отправителя;

по обработке, погрузке, сохранности, разгрузке:

Обработка, погрузка осуществляется:

По требованию отправителя.

Разгрузка осуществилась:

Получателем;

Водителем при атмосферных условиях, способствующих повреждению груза;

По требованию получателя.

Если накладная не содержит специальных оговорок перевозчика, то до доказательства иного предполагается, что груз и его упаковка были внешне в надлежащем состоянии в момент принятия груза перевозчиком и что число грузовых мест, а также их маркировка и нумерация мест соответствовали указанному в накладной. В конвенции не указано, что оговорки перевозчика должны быть заверены грузоотправителем.

Оговорки перевозчика должны быть вписаны в первый экземпляр, остающийся у грузоотправителя, а так как страницы CMR изготовлены из самокопирующейся бумаги, то содержание оговорок отпечатается на всех страницах. Ни в коем случае нельзя вписывать оговорки в оставшиеся экземпляры, если перевозчик не сделал их в первом экземпляре, оставшемся у грузоотправителя. В случае возникновения претензий грузоотправитель легко докажет непорядочность перевозчика, предъявив первый экземпляр CMR с чистой графой 18.

Образец заполнения CMR для сторон Договора перевозки

Отправитель груза

Заполняет графы 1-15, 21, 22. В этих графах указываются следующие данные.

Графа 1 "Отправитель (наименование, адрес, страна)",

Графа 2 "Получатель (наименование, адрес, страна)" - наименования, адреса, телефоны и страны местонахождения организаций, производящих соответственно отгрузку и получение груза.

Графа 3 "Место разгрузки груза" - страна и место (адрес) доставки груза.

Графа 4 "Место и дата погрузки груза" - страна, место (адрес) и дата принятия груза к перевозке.

Графа 5 "Прилагаемые документы" - перечень прилагаемых документов. При этом водитель должен проверить, совпадают ли указанные номера документов с их фактическими номерами.

Графа 6 "Знаки и номера" - знаки и номера, обозначающие класс, подкласс перевозимых грузов, в том числе опасных, классифицируемых по Европейскому соглашению о международной перевозке опасных грузов (ДОПОГ). Контейнер, перевозимый на автомобильной площадке, относится к оборудованию (таре) для перевозки груза, поэтому номер контейнера указывается в графе 6 CMR «Знаки и номера».

Графа 7 "Количество мест" - количество мест груза. Водитель должен проверить его соответствие фактическому количеству.

Графа 8 "Род упаковки" - род упаковки груза (коробки картонные, ящики деревянные, бочки металлические или пластмассовые, мешки холщовые или полиэтиленовые и т.д.). Вид тары может указываться сокращенно.

Графа 9 "Наименование груза" - наименование груза.

Графа 10 "Статист. №" - код товара (не менее четырех знаков) в соответствии с Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности Республики.

Графа 11 "Вес брутто, кг" - вес брутто (вес груза с упаковкой) в килограммах.

Графа 12 "Объем, куб. м" - объем, занимаемый грузом, в кубических метрах.

При большом перечне отправляемых грузов, который не представляется возможным поместить в бланке CMR-накладной, разрешается перечень этих грузов с данными о них, внесенными в графы 6-12, прилагать к CMR-накладной. В этом случае в графах 6-12 CMR-накладной следует записать наименования, номера и даты прилагаемых документов, а в прилагаемых документах должна содержаться ссылка на CMR-накладную с указанием ее номера и даты составления.

Графа 13 "Указания отправителя (таможенная и прочая обработки)" - наименование, адрес и другие реквизиты таможни, где будет происходить таможенное оформление груза. Обязательно должны быть указаны: код таможенного поста и номер действующей лицензии. Здесь же могут быть указаны инструкции Отправителя, например, о необходимости помещения груза на транзитный склад и прочие указания по обработке груза.

В нижней части графы 13 может указываться объявленная стоимость груза. Перевозчику необходимо знать, что если отправитель объявляет стоимость груза выше предела, установленного ч. 3 ст. 23 Конвенции КДПГ, то объявленная стоимость заменяет установленный Конвенцией предел ответственности перевозчика (25 франков за килограмм недостающего веса брутто. Под франком подразумевается золотой франк весом 10/31 г золота 900-й пробы). При этом отправитель обязан выплатить перевозчику определенную соглашением сторон надбавку к провозной плате.

Кроме того, если в силу ст. 26 Конвенции КДПГ отправитель установит дополнительную ценность груза на случай его утери, повреждения или недоставления в оговоренный срок, он также должен выплатить надбавку к провозной плате.

Графа 14 "Возврат" - государственный номер полуприцепа или контейнера в случае вывоза их из-за границы после временного пребывания там.

Графа 15 "Условия оплаты" - условия оплаты товара по контракту купли-продажи в соответствии с Международными правилами толкования торговых терминов (ИНКОТЕРМС) в действующей редакции.

Графа 21 "Составлена в" - наименование населенного пункта, где составлялась CMR-накладная, и дата ее заполнения.

Графа 22 "Прибытие под погрузку. Убытие" - фактическое время и дата прибытия под погрузку и убытие из-под погрузки. Эти сведения отправитель заверяет подписью (с расшифровкой) и штампом.

Перевозчик груза

Заполняет графы 16-19, 23, 25-29, куда вносит следующие данные.

Графа 16 "Перевозчик (наименование, адрес, страна)" - реквизиты перевозчика (наименование, адрес, телефон, факс и т.д.).

Графа 17 "Последующий перевозчик (наименование, адрес, страна)" - реквизиты последующего перевозчика в случае осуществления перевозки несколькими перевозчиками.

Графа 18 "Оговорки и замечания перевозчика" - оговорки, касающиеся внешнего состояния груза и его упаковки.

Согласно Конвенции о договоре международной дорожной перевозки грузов, если CMR-накладная не содержит специальных оговорок перевозчика, то до доказательства иного предполагается, что в момент принятия груза перевозчиком груз и его упаковка были внешне в надлежащем состоянии, а число грузовых мест, их маркировка и нумерация соответствовали указанным в CMR-накладной.

Наличие либо отсутствие оговорок перевозчика в данной графе приобретает особую значимость при сдаче груза грузополучателю и выявлении каких-либо несоответствий реального состояния груза сведениям, указанным о нем в накладной. Как известно, перевозчик несет ответственность за полную или частичную утрату либо повреждение груза, произошедшее в промежуток времени между принятием его к перевозке и сдачей. Однако перевозчик освобождается от лежащей на нем ответственности, если утрата или повреждение груза вызваны отсутствием, повреждением упаковки либо недостаточностью, неудовлетворительностью маркировки или нумерации грузовых мест. Поэтому в зависимости именно от сделанных представителем перевозчика оговорок в графе 18 решается в дальнейшем вопрос об ответственности перевозчика.

Б) разгрузка осуществляется:

Получателем;

Водителем при атмосферных условиях с возможным повреждением груза, по требованию получателя.

Оговорки перевозчика вписываются в первую страницу CMR-накладной, на остальных страницах они являются копиями с первой страницы.

Графа 23 - дата и номер путевого листа, по которому осуществляется перевозка груза, фамилии водителей, выполняющих перевозку, штамп организации перевозчика и для подтверждения факта приема грузов к перевозке от отправителя - подпись водителя (экспедитора), принявшего груз (с расшифровкой подписи). Если CMR-накладная на отправляемый груз подготовлена отправителем до прибытия перевозчика, то в графе 23 вместо штампа перевозчика записывается его наименование (то есть проставление штампа перевозчика не обязательно).

Графа 25 "Регистрационный номер" - государственные номера тягача и полуприцепа, осуществляющих перевозку.

Графа 26 "Марка" - марки и модели тягача и полуприцепа.

Графы 19, 27-29 - информация о применяемом тарифе (сдельный, договорной), а также стоимость перевозки согласно тарифным расстояниям и дополнительно оплачиваемых услуг (использование специального транспорта, выполнение погрузочно-разгрузочных работ и т.д.). При совершении перевозки на договорных началах, когда размер фрахта предварительно не устанавливается, указанные графы не заполняются.

Водитель должен начинать перевозку только после того, как отправитель подписал международную товарно-транспортную накладную. В противном случае ему следует связаться со своим представителем либо отказаться от выполнения перевозки.

Получатель груза

После доставки груза водитель представляет получателю вторую, третью и четвертую страницы CMR-накладной. Получатель обязан заполнить на всех страницах графу 24 "Груз получен": указать дату получения груза, время прибытия автомобиля под разгрузку и убытия после ее окончания в часах и минутах.

Материально ответственное лицо получателя ставит свою подпись (с расшифровкой) и печать (штамп) (обязательно!), которыми удостоверяется факт приема груза.

Страница CMR-накладной "2 Экземпляр для получателя" остается у получателя груза, а третья и четвертая ("3 Экземпляр для перевозчика", "4 Для расчетов") возвращаются перевозчику.

Международная товарно-транспортная накладная по форме CMR — это документ, который является доказательством факта перевозки материальных ценностей от поставщика покупателю с помощью автомобиля, и содержит в себе полную информацию об участниках сделки и перевозимом грузе.

Перевод и расшифровка аббревиатуры

CMR, в русском варианте произношения звучит как ЦМР, это аббревиатура от международного названия этой формы — Convention Merchandies Routiers, что переводится как Конвенция о международных перевозках грузов с помощью автотранспорта.

Эта конвенция была подписана пятьюдесятью странами, в том числе, всеми странами ЕЭС. В странах, которые подписали Конвенцию, ее положения превалируют на внутренними транспортными законодательными актами. То есть, при спорных ситуациях, предпочтение суда будет за ее содержанием.

В разных странах, тем не менее, так же приняты и собственные названия этой ТТН :

Для чего нужна CMR (ЦМР)?

ТТН ЦМР необходимо применять при таких обстоятельствах :

  1. Имеет наличие оплата за перевозку груза.
  2. Места отгрузки и назначения находятся в разных странах.
  3. Одна из этих стран подписывалась под Конвенцией о договоре международной дорожной перевозки.
  4. Груз перевозится с помощью автомобиля.

Можно сказать, что международная ТТН фактически является договором на перевозку груза.

Как составляется?

Согласно инструкции, которая обнародована в Письме ФТС России от 02.05.2012 № 04-30/22006 , форма ЦМР представляет собой документ из шести и более страниц, каждая из которых предназначается для определенного участника перевозки: поставщика, перевозчика, таможни и пр.

Инструкция по заполнению

Работа с CMR происходит в рамках КДПГ . В ней содержится общая информация о правилах заполнения этого документа.

Сколько должно быть экземпляров? ТТН по этой форме формируют, как минимум, в трех экземплярах. Каждый экземпляр обязан являться оригиналом и быть подписан со стороны грузоотправителя и компании перевозчика. Часто экземпляры ТТН, во избежание путаницы, имеют разный цвет бумаги.

Порядок грузоперевозок в некоторых странах обязывает оформлять дополнительный экземпляр накладной для тарифного контроля.

Для различных видов груза, разных партий, а также для нескольких авто с одним и тем же грузом составляются разные ТТН. CMR должна отражать такие сведения как :

  1. Дата накладной и место, где она была заполнена.
  2. Наименование грузоотправителя.
  3. Наименование перевозчика.
  4. Наименование получателя.
  5. Общепризнанное описание груза, его упаковки.
  6. Число грузовых мест.
  7. Вес груза.
  8. Издержки за время перевозки (пошлины и пр.).

На каком языке нужно заполнить?


Согласно КДПГ нет никаких особых указаний на этот счет . То есть, заполняющий документ может воспользоваться тем языком, которым ему удобно.

Однако, при этом надо внимательно отнестись к тому, по каким странам будет путешествовать груз, ведь согласно их внутреннему законодательству, таможня может запросить перевод документа на свой национальный язык.

Что нужно прописывать во всех графах?


Где указан номер документа?

Нередко возникают сложности с номером CMR, непонятно, где его смотреть, ведь отдельной графы для него не предусмотрено. В действительности, номер ЦМР — необязательный реквизит для формы. Если номер указан, найти его можно в правой верхней графе.

Обычно его обозначает заполняющий ТТН в соответствии с внутренней нумерацией своей компании. Главным моментом тут является тот факт, чтобы номер совпадал на всех листах ТТН.

Обязательные графы, без которых бумага недействительна

Обязательные графы в международной форме мало чем отличаются от внутренних ТТН . Главными факторами, которые должны быть отражены, являются полная информация о грузоотправителе, перевозчике, получателя и самом грузе.

Есть ли разница в ТТН для импорта и экспорта?

Разницы между заполнением международной ТТН для импорта и экспорта нет.

Порядок внесения изменений


В соответствии с пунктом 2 статьи 7 КДПГ перевозчик имеет право изменить информацию в накладной по просьбе грузоотправителя, ведь это он является покупателем услуги, в данном случае. Грузоотправитель должен подтвердить свою просьбу в письменном виде .

Следует обратить внимание, что в других случаях исправления и помарки в ЦМР не допустимы.

Правила оформления

Что касается того, кто именно оформляет CMR, то чаще всего заполнением документа занимается ответственное лицо грузоотправителя. Хотя это может сделать и перевозчик, включая экспедитора.

Накладная формируется, как минимум, в трех экземплярах, каждый из которых является оригиналом, и подписывается грузоотправителем и перевозчиком.

  1. Экземпляр отправителя.
  2. Экземпляр перевозчика.
  3. Экземпляр получателя.

Согласно КДПГ, на CMR можно проставлять только подписи (ответственных лиц грузополучателя и перевозчика, водителя в соответствующей графе), печати не являются обязательными. Подписи также могут быть напечатаны, если это не противоречит внутренним законам стран , где происходит движение груза.

Главным при формировании ТТН является тот факт, что в нем будет собрана вся информация из сопроводительных грузу документов: инвойсов (международных счет-фактур), деклараций, сертификатов, упаковочных листов и пр. Все эти данные должны совпадать между собой и быть логически взаимосвязанными.

Заполнить ЦМР не так уж сложно, хоть и занимает некоторое время благодаря немалым объемам формы. Главное в этом деле быть внимательным и аккуратным, чтобы не допустить ошибку, поскольку она повлечет за собой переделку документа заново.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter .